中年無聊男身邊的芝麻綠豆小事 常像伊索寓言裡的蒼蠅嗡嗡叫
在農曆新年中看的。
是一本英文書,我看的是台灣的中譯本。
看了第一段我就笑了。英國作者開了法國人玩笑。中文版可約略可以見到作者的英式幽默。若是英文版,應該更有趣。
題材既已新奇大膽,故事只需順着發展,就夠了。
間中輕輕點到的宮中鬥爭,可想舊時的情況之慘烈。
很有創意的小說,文字讀來順暢無比,譯者之功也。
好看。
張貼留言
沒有留言:
張貼留言